中心和中心

Anonim

中心与中心

一个老笑话讲的是一对决定去英国旅行的美国夫妇。当他们回来时,他们告诉他们的朋友,他们度过了一段美好的时光。城堡,食物和乡村都很棒。唯一可以让它变得更好的是当地人会说英语!

当然,美国人和英国人都说英语,只是当地的变化。这些变化有英语口语和书面语。来自苏格兰北部的人和来自密西西比州南部的人很难相互理解。书面语言更容易理解,但是如果你不知道要注意它们,那么某些拼写和词汇差异会让你陷入困境。例如,火炬是英国的闪光灯,卡车是美国卡车,美国的牙箍是正畸设备,是在英国保持裤子的装置。如果你不小心,中心和中心也会引起问题。

中心和中心的定义 中心''是英文拼写的单词,指的是某事物的中间,会面地点或某些体育位置。 中心''是指美国单词的拼写,指的是某事物的中间,会面地点或某些体育位置。

使用中心和中心 中心''用于英国和采用英国拼写系统的国家,如加拿大和印度。它也在美国用于某些地名或机构,如中心,阿拉巴马州,肯塔基州中心学院和海地中心区。 无论中国是否使用英国拼写,中心都会在美国和大众媒体中使用。它也用于具有特定拼写的地名,例如城镇名称中心是德克萨斯州,威斯康星州和斯洛文尼亚等多样化的地方。

关于中心和中心的其他说明 “中心”在世界范围内用于描述传统美国体育运动中的运动位置,例如美式橄榄球和棒球。即使在英国,四分卫也会把球扔到足球的中心位置,而中场球员将会在棒球比赛中接球。 “中心”在世界范围内用于描述传统英国体育运动中的运动位置,例如橄榄球中心和中锋。有时美国企业会采用英国拼写来为他们的机构提供更多的课程。美国小城有许多“剧院中心”。

摘要: 1.英语和美国英语的词汇,发音和拼写在很多单词上都有所不同。 2.Centre是拼写在美国中心的英文拼写。 3.中心和中心指的是物体中间,会场和某些运动位置。 4.有时候,根据具体情况,你会发现美国使用的中心和英国使用的中心,但这些用法很少见,而且经常被他们的同胞所影响。